Çevirinin Nitelikleri
İnfo@sentrodil.com
Tercüme, kaynak dildeki mesajın içeriğinin tercümenin yapıldığı hedef dildeki doğallığı koruyarak mümkün olduğunca kesin ve eksiksiz bir tekrar anlatımın yazılı veya sözlü olarak gerçekleştirilmesidir.
İyi Bir Tercümenin Nitelikleri
İyi bir tercümenin en önemli üç niteliği şunlardır:
DOĞRULUK
Kaynak mesajın doğru şekilde yorumlanması ve mümkün olduğunca kesin şekilde aktarılması gereklidir.
DURULUK
Bir fikri ifade etmenin birden fazla yolu olabilir. Tercümanın bu yollardan en duru ve anlaşılır olanı seçmesi ve sıradan bir kişinin anlayacağı şekilde mesajı aktarması gereklidir.
DOĞALLIK
Hedef dili mümkün olduğunca doğal şekliyle kullanmak ve bu şekilde tercümenin etkin ve kabul edilebilir olmasını sağlamak gereklidir. Bu şekilde yapılmış olan tercüme kulağı tırmalamaz.
SENTRO ASYA
tercume@sentrodil.com
Tel: 0216 410 79 77
Fax: 0216 410 80 57
SENTRO AVRUPA
ceviri@sentrodil.com
Tel: 0212 282 45 44
Fax: 0212 282 44 06
Yaptığımız Çeviri Örnekleri

